nafo
Bildetema
Lexin-Ordbøker på nett
Flerspråkige Verb
Flerspråklige fortellinger
Matematikk begreper
Veiledning till foreldre
Skolekassa
Tospråklige undervisningsopplegg
Lumbrikus
NAFOs filmer

"Hør på maken" Tospråklig assistanse i barnehagen

Dette er et hefte om hvordan barnehagens tospråklige assistenter og pedagoger i gjensidig samarbeid lar det som skjer i barnehagen få skje på flere språk. Klikk her for å laste ned heftet.

Hør på maken - Tospråklig assistanse i barnehagen

Przedstawiamy pozycję, która jest bogatym źródłem informacji na temat praktycznego wykorzystania różnorodności kulturowej w norweskim przedszkolu. Jest ona adresowana do rodziców z  mniejszości językowych i personelu pedagogicznego. Jej celem jest ułatwienie dobrego funkcjonowania dzieci z językiem ojczystym innym niż norweski w przedszkolu. Broszura jest kontynuacją wcześniejszego przewodnika z 1994 roku gdzie instruowano jak zapobiegać możliwym przypadkom obawy przed kulturami obcymi. Obecnie gdy wprowadzono już do przedszkoli postać dwujęzycznego asystenta, który wspiera nie tylko językowy ale i intelektualny a także społeczny rozkwit dziecka ma ona być narzędziem pracy we wspieraniu dwujęzycznego rozwoju przedszkolaka.

Barns språkutvikling - muntlig og skriftlig

Å lære språk er noe av det viktigste som skjer i et barns liv. Denne boka gir en grundig innføring i hvordan barn gradvis tilegner seg språket gjennom dialog, fortelling og lek, også når barn vokser opp med mer enn ett språk. Mange eksempler gjør stoffet levende og praksisnært. Les mer om boken ved å klikke her.

Nauka języka jst największą przygodą w życiu dziecka. Książka stanowi gruntowne wprowadzenie w jaki sposób dziecko stopniowo przyswaja język poprzez dialog, opowiadanie i  zabawę. Także gdy dziecko wzrasta z więcej niż jednym językiem. Ciekawie podane przykłady sprawiają, że książkę czyta się z zainteresowaniem a pomysły chce się bezzwłocznie wprowadzić w życie. Kliknij tutaj aby dowiedzieć się więcej o książce.

 

Barn, språk og kultur

Ei bok for barnehager og skoler om språkmiljø og språkutvikling for både ett-, to- og flerspråklige barn med ulike typer bakgrunner.

Niezbędnik na półkach przedszkoli i szkół dotyczący języka i rozwoju środowiska językowego w przypadku dzieci jedno- dwu- i wielojęzycznych.

Kilknij tutaj aby dowiedzieć się więcej o książce.

Informasjonshefte Barn i flerspråklige familier

infohefteInformasjonsheftet "Barn i flerspråklige familier" er utarbeidet av NAFO og omhandler 10 spørsmål som foreldre ofte stiller om barnas flerspråklig utvikling. Heftet er også rette mot ansatte i barnehager og skoler og på helsestasjoner. Heftet er oversatt til 19 språk.

Barn i flerspråklige familier

Informator ¨Dzieci z wielojęzycznych rodzin¨ przygotowanz przez NAFO odpowiada na 10 pytań zadawanych najczęściej przez rodziców. Korzystać z niego mogą również pracownicy przedszkoli i szkół oraz osoby zatrudnione w ośrodkach zdrowia. Informator przetłumaczony jest na 19 języków.

Kliknij tutaj aby przeczytać informator po polsku.

 

 

 

Ressurshefte Flerspråklig arbeid i barnehagen

ressurshefte flersprklig arbeid i barnehagenDette ressursheftet er laget av NAFO og utgitt i samarbeid med Kunnskapsdepartementet. Heftet er et resultat av NAFOs kompetansetiltaksprosjekt i barnehagene fra 2005-2010. Barnehager og kommuner som har deltatt i prosjektet har bidratt til å utvikle gode arbeidsmåter for flerspråklig arbeid i barnehagen, både med og uten tospråklig assistanse.

Flerspråklige arbeid i barnehagen

Kontynuuj czytanie

nafo logo Innholdsansvarlig: Sunil Loona , Tel: 67 23 53 44   - www.morsmal.no