SPRZEDAWCA KAPELUSZY

HATTESELGEREN

forrige
neste

Dawno temu żył sobie sprzedawca kapeluszy ze Sri Lanki.
Potrafił on robić wszelkiego rodzaju kapelusze. Zbierał je do kosza, który nosił na głowie.

Det var en gang en hatteselger fra Sri Lanka. Hatteselgeren kunne lage alle slags hatter. Han samlet hattene i en kurv som han bar på hodet. 

forrige
neste

Każdego dnia chodził od miasta do miasta, z wioski do wioski, z targu na targ i sprzedawał swoje piękne kapelusze.

Hver dag gikk han fra by til by, landsby til landsby, torg til torg og solgte de fine hattene. 

forrige
neste

Pewnego dnia, gdy było bardzo gorąco, sprzedawca kapeluszy usiadł w cieniu pod wielkim drzewem, żeby coś zjeść. Kiedy skończył jeść, uciął sobie drzemkę.

En dag da det var veldig varmt, satte hatteselgeren seg ned under et stort tre i skyggen for å spise. Etter at han hadde spist, tok han seg en lur under treet. 

forrige
neste

Kiedy zasnął, spośród liści na drzewie zaczęły wyglądać ciekawskie oczy.

Da han hadde sovnet, tittet nysgjerrige øyne frem mellom bladene i treet.  

forrige
neste

To była banda małp!
Ostrożnie zeszły z drzewa i podkradły się do kosza sprzedawcy kapeluszy.
Wyjęły z kosza wszystkie kapelusze i zabrały je z powrotem na drzewo.
Tam zamieniały się kapeluszami, śmiały się i świetnie bawiły.

Det var en gjeng med apekatter! Forsiktig smøyg de seg ned fra treet og bort til kurven til hatteselgeren. De tok alle hattene ut av kurven og tok dem med seg opp i treet. Der byttet de hatter, lo og hadde det kjempegøy. 

forrige
neste

Sprzedawca kapeluszy gwałtownie obudził się od hałasu i szybko spojrzał na swój kosz.
«Co?! Kosz jest pusty! Gdzie są wszystkie moje kapelusze?» zawołał.

Hatteselgeren bråvåknet av levenet og så raskt bort på kurven sin. «Hæ?! Kurven er tom! Hvor er alle hattene mine?» ropte han. 

forrige
neste

Podniósł się i wtedy zobaczył małpy skaczące po drzewie.
Założyły one cylinder, kapelusz przeciwsłoneczny, czapkę zimową i czapkę z daszkiem z jego kosza.
«Hej! Te kapelusze są moje!» zawołał.

Hatteselgeren reiste seg og så seg rundt. Da fikk han øye på apekattene som hoppet rundt i treet. De hadde tatt på seg flosshatten, solhatten, toppluen og kapsen fra kurven hans. «Hei! De hattene er mine!» ropte han. 

forrige
neste

Małpy zniknęły wśród gałęzi drzewa.
«Oddajcie moje kapelusze!» zawołał sprzedawca kapeluszy, machając rękami. Małpy zaśmiały się i również pomachały do niego.

Apekattene forsvant inn i treet. «Gi meg hattene mine!» ropte hatteselgeren og veivet med armene. Apekattene lo og veivet med armene tilbake.  

forrige
neste

Sprzedawca kapeluszy zirytował się.
Zgarnął liście leżące pod drzewem i rzucił je w stronę małp.
Małpy roześmiały się i pozbierały liście z gałęzi, po czym rzucały je z powrotem na sprzedawcę kapeluszy.

Hatteselgeren ble irritert. Han rasket sammen løv som lå under treet og kastet det opp mot apekattene. Apekattene lo og plukket blader fra trærne og kastet dem ned på hatteselgeren. 

forrige
neste

«Przestańcie mnie naśladować!» zawołał zdenerwowany sprzedawca kapeluszy i odłamał gałązkę z drzewa, którą zamachał w stronę małp.

«Slutt å herme etter meg!» ropte hatteselgeren irritert og brakk av en kvist fra treet som han veivet mot apekattene.  

forrige
neste

Małpy znowu zrobiły to samo co sprzedawca kapeluszy. Machały gałązkami i patykami w jego stronę.

Apekattene gjorde igjen det samme som hatteselgeren. De veivet tilbake med kvister og stokker. 

forrige
neste

Wtedy sprzedawca kapeluszy wpadł na pomysł. Zdjął kapelusz, który miał na głowie, i zamachał nim.
Małpy również zdjęły swoje kapelusze i zamachały nimi w jego kierunku.

Da fikk hatteselgeren en idé. Han tok av seg hatten som han hadde på hodet og viftet med den. Apekattene tok også av seg hattene og viftet tilbake til ham med hattene.  

forrige
neste

Sprzedawca kapeluszy upuścił swój kapelusz na ziemię. I dokładnie tak, jak przewidział, małpy również upuściły kapelusze na ziemię.
Teraz z drzewa spadały czapki z daszkiem, cylindry, kapelusze przeciwsłoneczne i zimowe czapki.

Hatteselgeren slapp hatten sin ned på bakken. Og akkurat som han hadde tenkt, slapp også apekattene hattene ned på bakken. Nå regnet det kapser, flosshatter, solhatter og toppluer ned fra treet. 

forrige
neste

Sprzedawca kapeluszy szybko pozbierał wszystkie kapelusze i włożył je z powrotem do swojego kosza.
Postawił kosz na głowie i pospiesznie ruszył dalej.

Hatteselgeren plukket raskt opp alle hattene og puttet dem tilbake i kurven sin. Han satte kurven på hodet og skyndte seg videre. 

forrige
neste

W drodze do domu sprzedawca kapeluszy sprzedał wszystkie swoje kapelusze i cieszył się na myśl, że opowie wszystkim w wiosce, jak przechytrzył małpy.

På veien hjem fikk hatteselgeren solgt alle hattene sine, og han gledet seg til å fortelle alle i landsbyen om hvordan han hadde lurt apekattene. 

forrige
neste

Koniec i bomba, kto nie słuchał ten trąba!

Snipp, snapp, snute, så var eventyret ute.

forrige
neste

Hatteselgeren // Sprzedawca kapeluszy

Illustrasjoner: Svetlana Voronkova

Revidert i 2025 av Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring

Forsidedesign: Mari Helén Holum

Revisjon og lydstøtte på polsk: Monika Lesniewska-Krysiak

ISBN:

creative commom logo
Lisensieret under en Creative Commons Navngivelse-
IkkeKommersiell-DelPåSammeVilkår 4.0 Internasjonal lisens.

Du finner flere flerspråklige fortellinger gratis på morsmål.no/fortellinger morsmal logo
Der finner du også tilleggsressurser og lydstøtte til fortellingene.

creative commom logo
Lisensieret under en Creative Commons Navngivelse-
IkkeKommersiell-DelPåSammeVilkår 4.0 Internasjonal lisens.