Den kristne påskefortellingen // Християнська історія Великодня

Denne teksten finnes på flere språk. Tanken er at teksten skal være et supplement til andre læremidler og andre aktiviteter i opplæringen. Det er altså ikke meningen at disse ressursene skal stå alene, men at de kan brukes i innledning til arbeid med temaet.

Teksten kan, for eksempel, brukes sammen med tospråklig lærer for å aktivere elevenes kunnskaper om temaet, og å bidra til at eleven lærer fagspråk.

Коли Ісус став дорослим, він почав подорожувати зі своїми 12 учнями та розповідати усім людям, яких вони зустрічали, про Бога. Ісус був доброю людиною, яка допомагала бідним і хворим.
У нього було багато друзів, але були й вороги. Окремим правителям  в країні дуже не подобалося, що люди прислухалися до Ісуса більше, ніж до них. Вони боялися того, що Ісус отримає занадто велику владу.

Вербна  неділя

et maleri av jesus som ris på et esel. Personer riundt ser på han og har palmeblader i hendene

Однієї неділі, перед Великоднем, відправився Ісус зі своїми учнями в Єрусалим, щоб відсвяткувати Пасху.

Він попросив своїх двох учнів знайти для нього осла. Ісус сів на осла і поїхав до Єрусалиму. Там його зустріли як короля. Вони кричали «Hosianna, hosianna, наш Король прийшов!” Вони розмахували пальмовими гілками, такими великими, як прапори. “Hosianna” означає приблизно те саме, що й ура.

Чистий четвер – день запровадження  християнського  причастя

Et bilde av jesus som vasker føttene til sine desipler.

Цього вечора Ісус разом зі своїми учнями їли під час Пасхальної  трапези.  У той час було прийнято мити ноги перед тим, як увійти в дім. Так як люди часто ходили босоніж або в сандалях, ноги їхні легко бруднилися. Біля дверей дому Ісус омив ноги всім своїм учням. Він зробив це, щоб показати, що всі повинні допомагати один одному.

Fotografi av Leonardo da Vincis verk Jesu siste måltid laget som mosaikkkunst

Коли вони сиділи та їли, Ісус сказав: “Незабаром я потраплю в полон і мушу померти”. Він також сказав, що знає, що один з учнів збирається допомогти солдатам схопити його.

Et foto av en altertavle i en kirke som viser Judas kysse Jesus på Skjærtorsdag

Юда, один із учнів Ісуса, вірив, що Ісус стане багатим і могутнім царем. Коли він побачив, що Ісус не цікавиться ні грошима, ні владою, він розгнівався на Ісуса.

Пізно ввечері, після Пасхальної трапези, Ісус зі своїми учнями пішов до саду. Там він молився Богу. Юда привів солдатів до саду і показав їм місцезнаходження Ісусa. За це він отримав 30 срібних монет. Ісус знав, що Юда збирається це зробити, тому добровільно погодився піти з солдатами.

Страсна п’ятниця – допит, суд, розп’яття та поховання

Ісус зрозумів, що він помре і що Бог давно запланував це. Ще тоді, коли Ісус прийшов на землю, він вже знав, що це станеться. Він був народжений, щоб понести покарання за все те погане, що людство вже зробило і зробить у майбутньому. І от настав той час, і повели солдати Ісуса до своїх вождів. Вони не вірили, що Ісус був Сином Божим. Вони сказали: “Він повинен померти, бо називає себе Сином Божим”. Вони розіп’яли Ісуса на хресті на горі Голгофа –  місце в Єрусалимі, в Ізраїлі. Ісус помер.

Et maleri av tre personer på tre kors.  jesus på korset. maleri av mennesker som er samlet rundt.

Приблизно 2000 років тому назад це був звичайний спосіб покарання злочинців. Це був сумний день як для учнів Ісуса, так і для всіх його друзів. Вони ще не знали, що Бог мав для них чудовий сюрприз у своїх планах і що вони не будуть сумувати дуже довго.

Святвечір – місце поховання суворо охороняється

En grafisk fremstilling av jesus grav

Після смерті Ісуса друзі помістили його в печеру, яку вони отримали від чоловіка на ім’я Йосип. Він хотів, щоб Син Божий отримав від нього цей останній подарунок. Вхід у печеру закрили великим камeнем. Провідник послав двох воїнів охороняти поховальню, щоб ніхто не прийшов і не вкрав тіло Ісуса.

Пасхальна неділя

У неділю рано вранці стався землетрус. Ангел зійшов з неба і відкотив камінь, що стояв перед отвором печери. Побачивши ангела, стражники затремтіли від страху і втекли.

Трохи пізніше прийшла одна з подруг Ісуса, Марія Магдалина. Побачивши, що камінь зник, вона увійшла в печеру. Усередині печери вона побачила ангела. Ангел сказав: “Ісуса тут немає, він живий! Іди і скажи всім його друзям, що вони побачать його знову”!

Марія перестала сумувати. Ісус не був мертвий. Він був живим! Вона побігла назад до учнів Ісуса, щоб повідомити чудову новину.

En tegning av engelen Gabriel som forteller kvinnene ved graven til Jesus at graven er tom

Великодній понеділок

Спочатку жоден з учнів Ісуса не повірив у те, що сказала Марія Магдалина. Але вона була права! На другий день Пасхи Ісус повернувся до них. Він справді воскрес із мертвих!

Вознесіння

Через сорок днів привів Ісус своїх учнів до одного місця біля великої гори. Він підняв руку і благословив їх.

“Розкажіть про мене всім людям”, — сказав він i знову вознісся на небо.

Цей день ми називаємо днем Вознесіння Христового. Хмара накрила його так, що його вже не можна було бачити. Всі стояли довго та дивилися на небо.

Раптом з’явилиcя два ангели. — Чому ви все ще стоїте, дивлячись на хмари? — запитали вони. “Ісус вознісся на небо. Одного разу він повернеться таким самим шляхом, як і покинув вас”.

Тоді учні повернулися до міста, радіючи в серці. Ісус багато чому їх навчив. Вони завжди пам’ятали його слова: “Не хвилюйся і не бійся. Довірся Богу і довірся мені. У домі Божому багато кімнат. Я хочу підготувати для вас там місце. Одного разу я повернуся і візьму вас з собою, щоб ви теж були там, де я”.

Et maleri som viser Jesus snakke til displene

Illustrajoner fra Adobe Stock

No posts