Guttene og froskene // Chłopcy i żaby

Illustrasjon: Pixabay og NAFOHer kan dere lese en polsk fabel „Guttene og froskene”. Tilgjengelig som tekst på polsk og norsk.

Przypomnijmy sobie krótką acz wymowną bajkę Ignacego Krasickiego”Chłopcy i żaby”.

 

Norsk tekst: 

En flokk gutter lekte ved en liten dam, da de fikk øye på noen frosker som svømte omkring innimellom sivene. Straks begynte de å kaste småstein på dem. „La oss se hvor mange vi kan treffe,” sa den ene. „Der traff jeg én!”

„Den første som klarer å råke ti stykker, skal få premie!” sa en annen og grep en stor sten.
Froskene svømte rundt i vill panikk, men en som var modigere enn de andre, løftet hodet opp av vannet og sa på sitt kvakkemål: „Stans litt og tenk deg om før du kaster flere stener på oss. Det er kanskje bare en lek for dere, men for oss er det dødsens alvor!”

 

 Polsk tekst: 

Dzieci i żab

Koło jeziora
Z wieczora

Chłopcy wkoło biegały

I na żaby czuwały.
Skoro która wypływała,
Kamieniem w łeb dostawała.
Jedna z nich, śmielszej natury,
Wystawiwszy łeb do góry,
Rzekła:”Chłopcy, przestańcie, bo się źle bawicie!
Dla was to jest igraszką, nam idzie o życie”.